Don Quijote, la primera semana - Reisverslag uit Puerto de la Cruz, Spanje van Nadine Urlings - WaarBenJij.nu Don Quijote, la primera semana - Reisverslag uit Puerto de la Cruz, Spanje van Nadine Urlings - WaarBenJij.nu

Don Quijote, la primera semana

Door: Nadine

Blijf op de hoogte en volg Nadine

04 September 2016 | Spanje, Puerto de la Cruz

¡Que rara esta semana! Esta semana era como vacaciones. Tenía clases cada día. Vale, por 4 semanas tengo clases y después de las clases voy a trabajar hasta las 5. Esta semana no había trabajo para mi y por eso he hecho algunas excursiones.

Tengo clases en nivel C1, pero para mi era demasiado difícil. No por el vocabulario, pero por los verbos y sus tiempos. He aprendido mucho, pero desde próxima semana voy a nivel B2, solo para aprender los tiempos correctos. Es una cosa que siempre es un problema, pero voy a aprender.
Tenía 2 profesoras, se llaman Mayra y Lourdes. Mayra da clase desde las 9 hasta las 10 menos cuarto y Lourdes da clase desde las 11 y cuarto hasta la 1. ¡Son chicas majas! Mayra es de Tenerife y Lourdes de Valencia. Tenía clases de sujetos variados como el calentamiento de la tierra y la extinción de los animales. Sujetos muy interesantes pero también con un vocabulario bastante nuevo para mi. Las clases son bastante cansadoras para mi porque tengo que pensar todo el tiempo en español y los significados de las palabras se explican en español, claro.
Pero, he aprendido mucho en estos 5 días. Me encanta la escuela, porque es muy pequenita y somos como una familia. Hay estudiantes de todo el mundo, como Polonia, la República Checa, Eslovaquia, Bélgica, Suecia, Suiza, Alemania, Inglaterra, Brasil y Nueva Zelanda. Muy variado, jajaja. Pero cada semana hay estudiantes nuevos.

Vale, el miércoles fuimos a Garachico, un pueblo de pescadores en el norte de Tenerife. En el siglo 16 era el puerto más importante por la mercancía en toda la isla, porque era el único puerto de la isla. Aquí hay muchas leyendas de los Reyes y también de un barco lleno de oro. Pero creo no es la verdad, jaja. Después de la erupción del Teide en el siglo 18, toda la "ciudad" desapareció. Solo el castillo de San Miguel y la "aduana" del puerto se fue reservado. También la iglesia de Santa Ana y la casa de los Reyes. La erupción ha hecho algunas piscinas naturales al lado del mar. Vale la pena para ver la ciudad, pero solo por la historia. No hay mucho más, porque es muy pequeño.

El viernes fuimos a un guachinche, un restaurante típico de las Canarias. Ahí comimos algunos platos auténticos. Por ejemplo, queso asado con mojo rojo y mojo verde. Mojo es una salsa de pimiento rojo o verde con ajo, sal, pimienta, aceite de oliva y otros especias. También comimos garbanzos con carne y una salsa que no me acuerdo como se llama y papas (patatas) fritas con huevos y tomate. Había también papas fritas con carne, pero no como cerdo y por eso no comí.
Bebimos vino de las Canarias también, pero a mi no me gustó. Hay muchas especias y es muy seco.

Decidí que voy a mudarme porque donde vivo ahora está muy lejos de la escuela y el centro. Me cuesta mucho ir en guagua cada día y por eso voy a vivir en el centro, más cerca de la escuela.

Algunas que me llamo la atención:
el autobús se llama "la guagua"
la gente no proncuncia la "s" al final de una palabra
hay muchos alemanes
las patatas se llaman "papas"
zumo se llama "jugo"
ir de compras es muy barrato en comparación con Holanda
la gente dice que yo hablo muy bien español (sin acento)
huele mucho en esta isla, jajaja

Hoy fui al Teide, pero voy a escribir un otro blog de eso mañana.
Si puedes ver fotos, va a mi facebook: https://www.facebook.com/nadine.urlings

Wat een vreemde week! Afgelopen week is mijn stage officieel begonnen, maar ik heb alleen maar les gehad. Oké, ik heb de komende 4 weken elke dag les en daarna werk ik tot 5 uur. Omdat er de afgelopen week geen werk voor mij was, heb ik deelgenomen aan een aantal excursies.

Ik heb les op niveau C1, het op één na hoogste niveau. Voor mij is het helaas te moeilijk. Niet vanwege de woordenschat, maar vanwege de werkwoorden en hun vormen. Dit is altijd een probleem geweest. Daarom ga ik vanaf morgen naar niveau B2 om de werkwoordsvormen nog eens goed te herhalen. Ik heb 2 leraressen, Mayra en Lourdes. Van Mayra heb ik les vanaf 9 tot 10.45 en van Lourdes van 11.15 tot 1. Hartstikke leuke dames! Mayra is van Tenerife zelf en Lourdes komt uit Valencia. Lourdes heeft dan ook een iets ander accent dan de meeste mensen van het eiland. We praten over diverse onderwerpen, zoals de opwarming van de aarde en het uitsterven van dieren. Best moeilijk onderwerpen omdat ik daarvan de woordenschat niet ken. Daarnaast wordt de betekenis van de woorden niet in het Engels gezegd, maar omschreven in het Spaans. Daardoor zijn de lessen voor mij erg vermoeiend. Ik denk de hele dag in het Spaans en moet toch regelmatig voor tolk spelen, naar het Engels en Duits. Dat is nog vermoeiender. Maar, ik leer elke dag bij en heb in de afgelopen 5 dagen zoveel geleerd dat ik niet weet waar ik moet beginnen, hahaha.
Ik vind het fantastisch dat de school zo klein is. Daardoor zijn we eigenlijk 1 grote familie. Er lopen studenten rond van over de hele wereld en van alle leeftijden. Zo lopen er mensen rond uit Polen, Tsjechië, Slowakije, Zweden, Zwitserland, België, Engeland, Italië, Duitsland en zelfs Nieuw-Zeeland! Heel gevarieerd, maar er komen elke week nieuwe studenten!

Woensdag zijn we met een groepje naar Garachico geweest. Een klein vissersdorp in het noorden van Tenerife. In de 16e eeuw was dit een van de belangrijkste plaatsen van de Canarische Eilanden omdat het de enige plaats was met een haven die geschikt was voor handel. Na de uitbarsting van El Teide in de 18e eeuw is er niet veel overgebleven van de stad en moest veel herbouwd worden. De enige gebouwen die zijn overgebleven zijn het kasteel van San Miguel (nog steeds in originele staat uit de 16e eeuw), de "douane" van de haven, de kerk van Santa Ana en het huis van de stichters van de "stad". Ook heeft de uitbarsting ervoor gezorgd dat zich aan de kust een aantal natuurlijke zwembaden gevormd hebben. Het is zeker de moeite waard om het stadje te bezoeken, maar alleen vanwege de geschiedenis. Het is erg klein en binnen een uur heb je alles wel gezien.

Vrijdag zijn we naar een "guachinche" geweest. Een typisch Canarisch restaurant. Hier hebben we een aantal authentieke gerechten gegeten. Bijvoorbeeld, gegrilde kaas met mojo rojo en mojo verde. Mojo wordt gemaakt van rode of groene paprika met knoflook, peper, zout, olijfolie en andere specerijen. Dit gaat in de blender, net als bij pesto. Daarnaast kregen we kikkererwten met verschillende soorten vlees in een saus waarvan ik de naam niet meer weet en "papas" fritas (friet) met spiegelei en tomaat/ vlees. De friet met vlees heb ik niet gegeten, want er zat me te veel vet aan het varkensvlees en het zag er niet lekker uit. Ook hebben we lokale rode wijn geproefd, maar die vond ik helemaal niet lekker. Naar mijn smaak zitten er te veel specerijen in en is de wijn te droog.

Ik heb besloten dat ik ga verhuizen. Nu woon ik te ver van de school en het centrum af. Het kost me te veel geld om elke dag met de "guagua" op en neer te gaan. Daarom ga ik in het centrum wonen, dichterbij de school.

Een aantal dingen die me hier opvallen:
een bus (autobús) heet hier een "guagua"
aan het eind van meervoud slikken de mensen hier de "s" in
er zijn hier heeeeeeel veel Duitsers
aardappels "patatas" heten hier "papas"
sap "zumo" heet hier "jugo"
boodschappen doen of gewoon shoppen is hier best goedkoop in vergelijking met Nederland
de mensen hier vinden dat ik goed Spaans spreek (zonder accent)
het eiland stinkt

Vandaag ben ik naar het Nationaal Park van El Teide (de vulkaan) geweest, maar daar schrijf ik morgen een nieuwe blog over. Nu ben ik moe.

Als je foto's wil zien, ga dan naar mijn facebookpagina https://www.facebook.com/nadine.urlings

Tot snel weer!

  • 05 September 2016 - 14:20

    Carla :

    Mooi verhaal , heel duidelijk
    Als we komen wil ik dat dorpje graag zien.
    En misschien ook el teide
    Je zegt het eiland stinkt , hoezo en waar ruikt het dan naar.
    Is de reuk vervelend
    Maar dat merken we wel als we komen
    Dag sjat. Xxx mamma

  • 13 September 2016 - 15:27

    Irene Canals:

    Hola Nadine!

    Acabo de leer tu blog y estoy muy contenta porque está bastante bien escrito! Qué bien que puedas seguir clases en Don Quijote y que te encuentres cómoda en las Canarias. Además, seguro que estás conociendo a un montón de gente nueva, sobre todo durante las clases.
    ¿Has encontrado ya un nuevo piso? Espero que sí. Si tus compañeros de piso no te gustan, es mejor cambiar.
    Por cierto, yo tengo la misma pregunta que tu madre: ¿A qué huele la isla? Yo me imagino que huele a mar y a coco pero por lo que tú dices, no es un olor demasiado agradable. :)

    Saludos,

    Irene

Reageer op dit reisverslag

Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley

Nadine

Actief sinds 23 Okt. 2009
Verslag gelezen: 233
Totaal aantal bezoekers 19389

Voorgaande reizen:

16 Augustus 2016 - 15 Januari 2017

Prácticas Tenerife 2016

15 April 2011 - 03 Oktober 2011

Roca Nivaria Gran Hotel Tenerife

11 Mei 2010 - 11 November 2010

Centerparcs Port Zelande

16 Oktober 2009 - 23 Oktober 2009

Studiereis 16-10/23-10

Landen bezocht: